Примеры употребления "İzci Lideri" в турецком

<>
İzci Lideri Rogers, n'olur yapmayın! Старший скаут Роджерс! Прошу вас!
İzci Lideri Rogers, evde misiniz? Старший скаут Роджерс, вы дома?
Sizi yaktığım için gerçekten özür dilerim, İzci Lideri Rogers. Простите, что я вас поджёг, старший скаут Роджерс.
Şey gibi, şöyle diyebiliriz, savaşçıların lideri olarak. Вернее, можно сказать, как предводитель всех солдат.
Sen Konsey'in lideri olursun. Ты будешь главой Совета.
Malcolm Merlyn, Suikastçılar Birliği'nin eski lideri. Малкольм Мерлин, бывший глава Лиги Убийц.
Ben Cloud William. Şef. Şefin oğlu, kutsalların koruyucusu, kutsal sözleri dile getiren ve savaşçıların lideri. Я Уильям Облако, вождь и сын вождя, хранитель святынь и священных слов, предводитель воинов.
Onun, Pembe Panterler'in lideri olduğu söyleniyor. Zamanımızın en iyi hırsızları. По слухам он глава Розовых Пантер, величайших воров нашего времени.
Bu sezonun çaylak lideri, Bly. А вот и новоиспечённый лидер Блай!
Ama özgür dünyanın tek bir lideri var. Но только один лидер всего свободного мира.
Her grubun bir lideri olmalı. В каждой группе будет руководитель.
Takım Lideri Jung söyledi. Начальник Чжон рассказал мне.
Eşcinsel düşünce polisinin lideri. Лидер гейской полиции мысли.
Endişeli vatandaş ve topluluk lideri Leslie Knope. Обеспокоенный гражданин и лидер сообщества Лесли Ноуп.
Ve yine dünya lideri olacağız! Eskiden olduğumuz gibi. И снова станем мировым лидером, каковым и были.
Basın bu hikayeye bayılıyor yaşlı devlet adamı, partinin lideri, evinde saldırıya uğruyor. Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома.
Artık, Mil Bon'un ikinci lideri olabilirsin. Вы сможете стать вторым лидером Миль Бона.
Alfa; sürünün lideri. Альфа - главарь стаи...
Şey, bu belgelerde sözü geçen ülkenin lideri için kötü sonuçlar doğurabilecek şeyler yazmakta. В этих бумагах содержится информация, которая может нанести урон репутации лидера данной страны.
"Dünya'nızın lideri öne çıksın." "Пусть глава этого мира выйдет вперёд".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!