Примеры употребления "руководитель" в русском

<>
То есть его непосредственный руководитель? Yani onun doğrudan yöneticisi mi?
Энтони Грингласс - высокопоставленный руководитель проекта в агентстве. Anthony Greenglass, yüksek rütbeli ajan projesi amiri.
Последний художественный руководитель продержался только год. Son artistik müdür sadece yıl dayandı.
Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель. Pawnee Ulusal Park Korucuları. Bu bey Ron Swanson. Yeni denetmen ve amiriniz.
Я руководитель оперативного отдела. Ben saha görevlerini yönetirim.
Я единственный руководитель этого восстания. Bu isyanın tek lideri benim.
Послушайте, руководитель Киль. Bana bak Yönetmen Gil!
Я не руководитель, мистер Алперт. Ben lider değilim, Bay Alpert.
Варик руководитель отдела инновационных технологий. Varrick yeni teknoloji birimimi yönetiyor.
Любой бизнесмен или руководитель мог бы жить в любой стране и вести дела оттуда с помощью такого устройства. Bütün iş adamları ve yöneticiler, Dünya'nın herhangi bir köşesinde yaşayabilecekler ve bu aletle birlikte işlerine devam edebilecekler.
В каждой группе будет руководитель. Her grubun bir lideri olmalı.
Мистер руководитель, я извиняюсь. Sayın Yargıç, özür diliyorum.
Руководитель лаборатории Ник Стоукс. Lab Direktörü Nick Stokes.
Феликс Доукинс, руководитель кампании. Felix Dawkins, kampanya sorumlusu.
Ты актриса, а не руководитель. Sen bir aktrissin, yönetmen değil.
Господин руководитель, мы можем что-то для вас прояснить? Sayın Yargıç, açıklığa kavuşturabileceğimiz bir şey var mı?
Ваш классный руководитель не замечал ничего? Sınıf öğretmenin Hiç mi birşey farketmedi?
Говорит Феликс, руководитель кампании. Kampanya sorumlusu Felix ile konuşuyorsunuz.
Кевин Галло, руководитель Windows Developer Platform, пояснил, что данная реализация имеет некоторые ограничения: Windows Geliştirici Platformu'nun teknik lideri Kevin Gallo, katmanda bazı sınırlamaları bulunduğunu açıkladı:
К инвесторам этого стартапа относятся бывший руководитель Last.fm, бывшие разработчики Skype, сотрудники Warner Music Group, а также учёные из Кембриджа и университета Джонса Хопкинса. Şirketin yatırımcılarına ise Last.fm'in eski idari başkanı, Skype'ın eski kurucu mühendisleri, Warner Music Group Dijital Strateji eski başkanının yanı sıra Cambridge Üniversitesi ve Johns Hopkins Üniversitesi'nden akademisyenler de dahildir. Mendeley zaman içinde birçok ödül kazanmıştır;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!