Примеры употребления "лидером" в русском

<>
Это тренинг "как стать лидером". Bu aslında bir liderlik eğitimi için pratik.
Я.. хочу быть лидером.. и делать вещи, которые люди заметят. Bir lider olmak istiyorum ve her şeyi insanların fark edeceği gibi yapmak istiyorum.
Будут ли продолжать считать тебя лидером? Hâlâ sana liderleri gözüyle bakarlar mıydı?
Фэллон была лидером племени. Fallon bir kabile lideriydi.
Ты рожден лидером, Марсель. Lider olarak doğdun, Marcel.
И снова станем мировым лидером, каковым и были. Ve yine dünya lideri olacağız! Eskiden olduğumuz gibi.
Хочешь быть лидером - будь им. Lider olmak istiyorsan, liderlik et.
Расскажи мне ещё о том, как быть лидером, Лок. Bana lider olmak hakkında bi'şeyler daha anlat, Locke.
Оно называется "Подними руку, если ты мошенник, который притворяется духовным лидером!" Buna, "Eğer ruhsal lider gibi davranan üçkağıtçı düzenbazsan ellerini kaldırmak". deniyor.
И затем он провозгласил себя их лидером. Ve kendisini onların lideri olarak ilan etti.
Ты когда-нибудь связывался с лидером ячейки? Hiç hücrenin lideriyle bağlantıya geçtin mi?
Это сделает тебя лидером в их глазах. Ладно? Bu yazı seni tam bir lider gibi gösterecek.
Сегодня я не был лидером. Bugün hiç lider gibi değildim.
Мы охотимся за лидером террористической группировки. Bir terörist şebekesinin liderini takip edeceğiz.
Но режиссёр должен быть лидером, а лидеру приходится принимать сложные решения. Ama bir yönetmen bir lider olmalıdır. Ve liderlik zor kararlar vermeyi gerektirir.
Она могла бы стать сильным лидером. İyi bir lider hamuru vardı onda.
Она была лидером группы. Bir gruplaşmaya önderlik etti.
Чтобы быть хорошим лидером, иногда нужно принимать сложные решения. İyi bir lider olabilmek için bazen zor seçimler yapman gerekir.
Там я был лидером. Oradayken, adamların lideriydim.
Похоже, ты больше не можешь быть нашим лидером. Sanırım bizi yönetmek için pek uygun bir lider olamazsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!