Примеры употребления "üzerinde test" в турецком

<>
Üzerinde test etmek istiyoruz. Хотим прямо сейчас испытать.
Hamilton insanlar üzerinde test yapıyormuş. Гамильтон ставил опыты на людях.
Üzerinde test yapmaya ne zaman başlayabiliriz? Эй. Когда мы начнем проводить тесты?
Başkanın kanı üzerinde test yaptırdım. Я сделала анализ крови президента.
Dr. Lawson ilave test yapmak istiyor. Доктор Лоусон хочет провести дополнительные тесты.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Çok güzel bir test bu. О, это хороший тест.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Onun test edilmesi için randevu aldım, - şimdi bir eğitmen arıyoruz. В общем, мы записались на тестирование, и теперь ищем репетиторов.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Babaya ait kan grubunu belirleyen bir test var. Есть анализ, определяющий группу крови отца ребёнка.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
House, suyu test ettim. Хауз, я проверяла воду!
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş. Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
O zaman bunu test etmeliyiz. Тогда мы должны это проверить.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!