Примеры употребления "üzülüyor" в турецком

<>
Olson'un ölmesine zerre üzülüyor musun acaba? Смерть Олсона тебя хоть чуть-чуть огорчает?
Karısı çok çabuk üzülüyor doktor. Жена очень расстроилась, Доктор.
Mesele şu ki, aslında ne için üzülüyor? Вопрос в том, чем именно он расстроен?
Yine de bir tarafım üzülüyor. Но мне все-таки немного грустно.
Benim için üzülüyor olabilirsiniz. Вы можете жалеть меня.
Ted için üzülüyor musun? Ты расстроен из-за Тэда?
Charlie'nin gidişi için üzülüyor musun? Ты расстроен из-за отъезда Чарли?
O mu üzülüyor, yoksa sen mi Victoria? Ей грустно, или тебе грустно, Виктория?
Sen de kaybeden tarafta olacağın için üzülüyor musun? И беспокоишься, потому что работаешь на проигравшего?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!