Примеры употребления "üst katı" в турецком

<>
Üst katı mı alt katı mı? О верхнем этаже или о нижнем?
Sweeney'in konağının üst katı. Наверху в особняке Суини.
Hicks, üst katı al. Хикс, займи верхний уровень.
Sen ve Lopez üst katı kontrol edin. Ты и Лопез, проверьте всё наверху.
Bayan Pierce üst katı da boyamamızı istedi. Миссис Пирс попросила нас покрасить верхний этаж.
En üst katı alıyoruz. Мы возьмём верхний этаж.
Bosco, Pike üst katı tutuyor. Боско, Пайк занял позицию наверху.
Hele bir de üst katı görün. Подождите пока не увидите второй этаж.
Katı ekonomi politikası, yenilikçilik. Твёрдая экономическая политика, прогресс.
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Ama. katı güvende tuttuk. Но мы сохранили уровень.
Janvier üst var garaj düzeyi. Жанвье на верхнем уровне гаража.
Beryl'deki şiddetli fırtınada katı sel bastı ve tüm güç gitti. Во время урагана Берил затопило нижних этажа и выбило свет.
Şişe üst çekmecede. - Biliyorum. Пузырёк в верхнем ящике вон там.
Beyaz cücelerde Dünya'nın 00 katı bir kütle, Dünya büyüklüğünde bir hacme sıkıştırılmıştır. Его масса в раз больше массы Земли, он сжат до объема Земли.
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
Cam haklı, bazen biraz katı olabiliyorum. Кэм прав. Я могу быть слегка жестким.
Evin yarısına sahipler, üst kat onların. Ему принадлежит половина дома, верхний этаж.
Essex Otel'in çatı katı tamamen kapalı. Весь верхний этаж гостиницы Эссекс закрыт.
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!