Примеры употребления "верх" в русском

<>
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?! Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Теперь наш верх будет. Bundan böyle sıra bizde.
Иногда моя маска берет верх. Bazen maskem kontrolü ele alıyor.
Куда персты направили, зело на самый верх? Tamam! Nereye gidiyorsun, en tepeye mi?
Ваш отец взял верх. Babanın kuvvetleri galip geldi.
Я бы закрыл верх. Ben olsam tavanını kapatırdım.
Вечером шар поднимут на самый верх, где он будет находиться до: 59. Pekâlâ, bu akşam bu küreyi direğin tepesine çekeceğiz ve 9'a kadar orada kalacak.
Мрачный, грандиозный заговор, который может вести на самый верх. Büyük, karanlık bir komplo ve en tepeye kadar uzanıyor olabilir.
на этот раз мы одержали верх. Bir kereliğine de olsa üstünlük bizde.
Фиби Кейтс выходит из бассейна, снимая верх купальника. Phoebe Cates havuzdan dışarı çıkıyor, bikinisinin üstü açılıyor.
И это только верх Западного района. Bu, sadece Üst Batı Yakası.
Иногда тело просто берёт верх. Bazen vücut kontrolü ele alır.
На самый верх и давай за деревья. Tepeye çık, sonra ağaçların arasından ilerle.
Не позволяй чувствам взять верх. Duygularının seni yenmesine izin verme.
Да, снимай верх. Evet. At şu üzerindekini.
Так, не хочешь пойти на верх? Yukarı çıkmak ister misin? - Tabii.
Бабка старая, снимай уже верх. Haydi babaanne kılıklı. At şu üzerindekini.
Вверх, верх и летим! Yukarı, yukarı ve uzağa!
Он смог одержать верх над жертвой спортивного телосложения. Çok fit ve atletik bir kurbanı alt edebilmiş.
Хеннеси, через верх. Hennessy, üzerinden at.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!