Примеры употребления "öldü" в турецком с переводом "мертв"

<>
Ama ben şöyle anlıyorum ki bundan sorumlu olan adam öldü. Но, насколько я понимаю, ответственный за это мёртв.
Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu. Бонно мертв, дело закрыто, все довольны...
ABD Donanma Bakanı öldü, Albay. Министр ВМС США мертв, капитан.
Hong Jeong Soo'nun oğlu öldü. Сын Хон Чжон Су мёртв.
Trip bir felâketi önledi ve Whitehall öldü. Трип предотвратил катастрофу, а Уайтхолл мертв.
Şimdi o öldü ve onlar eksik. Сейчас он мёртв и девушки пропали.
Jacob öldü ve sana Dallas'ta gerçekten ihtiyaçları var. Тебе правда нужно ехать в Даллас. Джейкоб мёртв.
Siz de benim Robert öldü diye üzülüp ağlamamı mı bekliyorsunuz? İnsanlar ölür. Вы хотите, чтобы я упала и рыдала, потому что Роберт мертв?
Amerika'nın, olimpiyatları için en büyük umutlarından biri koşucu Steve Prefontaine, öldü. Одна из лучших надежд Америки на Олимпиаду-1976, бегун Стив Префонтейн, мёртв.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
Oliver Queen artık öldü ve şimdilik sadece Arrow, Al Sah-him var. Оливер Куин мертв и теперь должен остаться только Стрела, Аль Сах-Хим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!