Примеры употребления "öldü" в турецком с переводом "умерла"

<>
Tamam, ilk kurbanı anında öldü. Итак, первая жертва умерла мгновенно.
Hayden birkaç dakika önce öldü. Хейден умерла несколько минут назад.
"Janie öldü" yazan bir tişört almalıyım. Мне надо футболку с надписью "Дженни умерла"
Kız kardeşim öldü, Kutsal Babamız. Моя сестра умерла, Святой Отец.
Caterina kilitli bir odada yalnız başına öldü. Катерина умерла в одиночестве в запертой комнате.
Tatlım, bu gencecik surat çok uzun zaman önce öldü. Милая, свеженькая девушка с этой фотографии умерла давным давно.
O zaman müzik senin için hepten öldü gitti yani? Хорошо, так теперь вся музыка для тебя умерла?
Lana Luthor öldü ve gömüldü. Лана Лютер умерла и похоронена.
Anny, annem Üç yil önce öldü. Энни, моя мать умерла года назад.
Sonra annesi öldü, ve babası onu alıp götürdü. Когда ее мать умерла, отец привел ее сюда.
Choi Seon Young o gece öldü. Чхве Сон Ён умерла той ночью.
Fish'in eşi tedavi yetersizliğine bağlı olarak ülserden öldü. Жена Фиша умерла от язвы по причине отсутствия надлежащей медицинской помощи.
Maureen üç sene önce öldü. Марин умерла три года назад.
Büyükannem birkaç gün önce öldü. Бабушка умерла несколько дней назад.
Zavallı büyükannem iki yıl önce öldü... А бедная бабуля умерла года назад...
Yaklaşık olarak beş yıl önce göğüs kanserinden öldü. Она умерла от рака груди пять лет назад.
Fakirlik içinde ve acı çekerek kırık bir kalple öldü. Она умерла из-за разбитого сердца в бедности и боли.
Annemiz Muhabir Sung Cha Ok yüzünden mi öldü sanıyorsun? мама умерла из-за репортёра Сон Чха Ок? Нет.
Kaybettiğim kız benim için öldü çünkü, bazı çılgınca nedenlerden dolayı, hayatımın önemli olduğuna inandı. Та девушка умерла за меня, поскольку по какой-то причине верила, что моя жизнь важна.
Bundan kısa süre sonra komaya girdi ve saat kadar sonra öldü. Вскоре после этого она впала в кому и умерла часов спустя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!