Примеры употребления "çok hoş bir" в турецком

<>
Çok güzel bir yüzü vardı. Çok hoş bir cildi. У него было такое милое личико, чудесная кожа.
Bu çok hoş bir sürpriz. Конечно, это приятный сюрприз.
Ve bizim için çok hoş bir dairesi var. И у нее есть прекрасная квартира для нас.
Çok hoş bir hanım şu Bayan Greer. Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Ağzını sıkı tutacaksın çünkü sen çok hoş bir kızsın. Вы будете молчать потому, что вы хорошая девушка.
Karınız için çok hoş bir hediye olabilir. Это стало бы прекрасным подарком вашей жене.
Bart erkek kardeşler hakkında çok hoş bir rüya görüyordu ve sen onu mahvettin. У Барта был идеально отличный сон про братьев, а ты его испортил.
Çok hoş bir bahçen varmış Lucille. У вас замечательный сад, Люсиль.
Çok hoş bir aksan. у тебя отличный акцент...
Savaşta çok hoş bir basitlik var. Война так замечательно проста и прямолинейна.
Annemle babamın çok hoş bir evlilikleri vardı. Мама, папа, тошнотворно сладкий брак.
Schmidt, bir gün çok hoş bir kızı öldüreceksin. Ох, Шмидт, когда-нибудь ты убьешь замечательную девушку.
Sizin de çok hoş bir simanız var ama nedense çıkaramadım sizi. У вас очень милое лицо, но я не помню его.
Hafta sonu çok hoş bir ilk buluşma yaşadım. На выходных у меня было чудесное первое свидание.
Hanımefendi, çok hoş bir aileniz var, hepinize iyi şanslar diliyorum. Мэм, у вас прелестная семья, желаю вам всем всяческих удач.
Hadi hanımefendi! Çok hoş bir sesiniz var. Бросьте, мэм, у вас красивый голос.
Çok hoş bir isim, Alphonsine. Красивое имя Альфонсина. А как дальше?
Çok hoş bir sürprizdi. Это было приятной неожиданностью.
Çok hoş bir İtalyan restoranında rezervasyon yaptırdım. Я заказала столик в чудесном итальянском ресторане.
Çok hoş bir bayana benziyorsun. Ты похоже очень милая леди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!