Примеры употребления "çift vardiya" в турецком

<>
Bu sulardan çıkana kadar hepimiz çift vardiya çalışacağız. Двойные смены, пока не минуем эти воды.
Çift vardiya çalıştığımda her zaman telefonumu kapatırım. Я всегда выключаю телефон после двойной смены.
Annenin çift vardiya çalışması lazımdı. Мама работала в две смены.
Simülasyonlarda çift vardiya zamanlı çalışın. Двойные смены, круглосуточные симуляции.
Ama insanlar benim nöbetime bakmak için çift vardiya çalışıyor. Но люди отрабатывают двойные смены, чтобы меня прикрыть...
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Saat: 00'da vardiya değişimi var. Новая смена заступает в девять часов.
Düşünüyorum da siz ve Frankie harika bir çift oldunuz. Ничего не нужно. С вас получиться такая милая парочка.
Yüzbaşı vardiya sonunda seni görmek istiyor. Капитан хочет тебя видеть. Конец смены.
Bir çift ranza yatak koyarız. Втиснуть туда пару двухъярусных кроватей.
Vardiya beş dakika içinde başlayacak. Смена начнется через пять минут.
Bununla üç çift etti. Их уже три пары.
"Bir vardiya, bir hayatı değiştirebilir." "Одна смена может изменить чью-то жизнь":
İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım. Думаю, я начну с новой пары туфель.
Evet, sakin bir vardiya oldu. Да, это была долгая смена.
Bir çift nemlendirici eldiven hariç. За исключением пары увлажняющих перчаток.
saatlik vardiya sonrası hastaneden çıktın. Вы отработали часов в больнице.
Hans ile bir çift olduk. Мы с Хансом стали парой.
Ancak her vardiya sona ermek zorunda. Но у каждой смены есть конец.
Bu kutulardan biraz daha lazım olacak en azından bir çift daha, teşekkürler. Да, мне нужно больше коробок, ещё хотя бы парочку, спасибо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!