Примеры употребления "пара" в русском

<>
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
У меня пара семей на ферме, они решили сменить маршрут. Kır evinde yolculuk planlarını değiştiren bir çift aile var. Kasabaya geliyorlar.
Пара глотков и лифчик сам расстегивается. Birkaç tek attıktan sonra sutyenim açılıverir.
Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей. Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
Гомер, бездетная пара, сбоку от нас. Homer, çocuksuz bir çift, saat yönünde.
Есть ещё пара сумок на терминале! Terminalden gelen birkaç valiz daha var!
Так, пара свиданий. Sadece bir kaç buluşma.
На её участке случилась пара ограблений. Evet, bölgesinde bazı soygunlar varmış.
Нам нужна пара хороших снимков для кампании. Kampanya için birkaç güzel kareye ihtiyacımız var.
Вы замечательная сплоченная пара. Siz harika bir çiftsiniz.
Подумаешь, немного горячей воды и пара. Alt tarafı biraz sıcak su ve buhar.
Пара минут еще не прошли. Bir kaç dakika olmadı bile.
Я сказал пара дней отгула. Birkaç gün izin istiyorum dedim.
Просто пара мелких проектов. Sadece birkaç küçük proje.
Как-будто мы какая-то политическая пара. Siyasi bir çiftiz de sanki!
Вы единственная пара, которая заставила меня поверить в брак. Beni evliliğe hala inandırabilen tek çift sizsiniz, anlıyor musun?
Сталь, бетон, много пара. Çelik, beton, bolca buhar.
Еще одна счастливая пара. Bir başka mutlu çift.
Нет. Раздражение, что вас допрашивают. Пара пресных шуток. Hayır, sadece sorgulanmanıza alındınız birkaç soğuk espri yaptınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!