Примеры употребления "çantanın içinde" в турецком

<>
O çantanın içinde ne olduğunu biliyor musun çavuş Anderson? Вы знаете, что внутри сумки, офицер Андерсон?
Mavi çantanın içinde ne olduğunu hatırlıyor musun? Ты помнишь, что в голубом мешке?
Annie, jölem çantanın içinde. Üzgünüm, Rory. Энни, мой гель для волос в сумке.
Çantanın içinde ne var? Что в этой сумке?
Çantanın içinde mühimmat da var. Дополнительные боеприпасы тоже там. Спасибо.
"Bir çantanın içinde, Sükunet Denizi kıyısına bırakın. "Оставьте в бумажном мешке у Моря Спокойствия".
Çantanın içinde ne var bilmek istiyor musun? Ты хочешь знать, что в сумке?
Şimdi o çantanın içinde ne olduğunu söyle. Но что за хрень в этом кейсе?
Tüm kameralar çantanın içinde. Все камеры в рюкзаке.
Mağdurun yanındai, içinde alkol bulunan bir çantanın bulunduğunu söyledi. Он также сообщил, что рядом с ней была найдена сумка с алкоголем.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Çantanın içinden bir şeyi orada mı bırakıyor? Оставит ли что-то из него в помещении?
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Çantanın sahibi Tonya Wellington. Хозяйка сумки Тоня Веллингтон.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Çantanın kirli olmasından değil. Нет от грязной сумки.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Kesin o çantanın içindedir, değil mi, Amanda? Могу поспорить, это в том чемоданчике, Аманда?
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
O çantanın içinden bir şey çıksaydı, seni kendi ellerimle teslim ederdim. Если бы в портфеле что-то было, я бы тебя сам сдал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!