Примеры употребления "этом" в русском с переводом "ça"

<>
В этом нет ничего плохого. Il n'y a rien de mal à ça.
Об этом и была книга. C'était donc ça le livre.
Не думай сейчас об этом. Ne pense pas à ça, maintenant.
В этом заключается хорошая новость. Ça, c'est la bonne nouvelle.
Зачем ты об этом сказала? Pourquoi tu ressors ça ?
В этом нет никакого смысла. Ça n'a aucun sens.
В этом есть свои преимущества. Ça a ses avantages.
Никогда не думал об этом. Je n'ai jamais pensé à ça.
Вы уже читали об этом. Vous avez déjà lu ça.
Об этом я и говорю. C'est de ça que je parle.
Я в этом не уверен. Je ne suis pas sûr de ça.
Почему ты об этом спрашиваешь? Pourquoi tu demandes ça ?
Он сказал - подумайте об этом. Il a dit - réfléchissez à ça.
В этом и есть вопрос. "Et ça c'est la vraie question.
Поговорим об этом чуть подробнее. On va regarder ça de plus près.
Не вижу в этом ничего смешного! Ça ne m'amuse pas du tout !
Да, вам можно в этом доверять. Oui, je peux vous faire confiance pour ça.
Шесть научных работ написаны об этом. Et il y a eu six publications majeures sur ça!
Я тебя об этом не просил. Je ne t'ai pas demandé ça.
Все всегда спрашивают меня об этом. Tout le monde me demande toujours ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!