Примеры употребления "Эту" в русском

<>
И они ценят эту связь. Et ils apprécient cette connectivité.
Мы можем увидеть эту систему. On peut commencer à voir le système.
Мы называем эту схему "суши". Nous appelons ça notre circuit sushi.
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию. Ceci provient d'une autopsie virtuelle.
Вы можете открыть вот эту. Donc vous pouvez ouvrir celui-ci.
Как вы решили эту проблему? Comment avez-vous résolu ce problème ?
Я должен проглотить эту пилюлю. Je dois avaler la pilule.
"Да, ладно, я сделаю себе эту операцию." "Ouais, pourquoi pas, je vais prendre ça."
Мы финансируем эту разработку из собственного кармана. Tout ceci vient de nos poches.
Давайте взглянем на эту сеть. Maintenant, si vous regardez un réseau comme celui-ci.
Это изображение показывает эту модель. Et cette séquence montre la construction de cette maquette.
Он побледнел, услышав эту новость. Il pâlit en entendant la nouvelle.
Спасибо большое, Майкл, спасибо за эту возможность. Je vous remercie beaucoup, Michael, je vous remercie de nous avoir permis d'écouter ça.
Замечу, что именно эту задачу решает и демократическое общество. Et, en fait, ceci est une chose que doit aussi faire une société démocratique.
Эмиссия превысила эту цель на 12%. celle-ci a dépassé l'objectif de 12%.
Я намерен вести эту экспедицию. J'ai l'intention de mener cette expédition.
Акулы приплывали в эту бухту. Autrefois, les requins entraient dans la baie.
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. Désolé si je viens de vous mettre ça en tête.
Он хороший парень, поэтому запостил и эту картинку с разгадкой. Et il a été assez gentil pour publier ceci et nous expliquer le truc.
А вот эту работу пришлось разделить - Et celui-ci a dû être fragmenté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!