Примеры употребления "часу" в русском

<>
Присоединяйтесь к Часу Земли 2010! Долучайтесь до Години Землі 2010!
Присоединяйтесь к Часу Земли 2011! Зареєструйся на Годину Землі 2011!
В седьмом часу вставал он летом У сьомій годині вставав він влітку
Малоритская районная газета "Голас часу". Малоритська районна газета "Голас часу".
К этому часу вещественные доказательства изъяты. На даний час речові докази вилучено.
Сообщение о пожаре поступило в перво часу ночи. Повідомлення про пожежу надійшло близько першої години ночі.
В котором часу заезд / выезд? О котрій годині заїзд / виїзд?
Ее ждут с часу на час. Її чекають з години на годину.
Было это уже в первом часу ночи. Було це вже о першій годині ночі.
Час от часу опасность и труды Час від часу небезпека і праці
К 21 часу погода ещё более ухудшилась. До 21 годині погода ще більше погіршилася.
Харьковчанам предлагают присоединиться ко всемирному "Часу Земли" Харків'янам пропонують приєднатися до всесвітнього "Годині Землі"
В 15-м часу в гостиной дома... О 15-тій годині у вітальні будинку...
Предполагаемая среднесуточная длительность освещения, час Передбачувана середньодобова тривалість освітлення, годин
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Объявляется перерыв на 1 час. Оголошено перерву на 1 годину.
Invicta 10164 (Швейцария) Мужские часы Invicta 10164 (Швейцарія) Чоловічий годинник
Производительность: 20-60 кег / час. Продуктивність: 20-60 кег / год.
Выпуск именной карты - 1 час! Випуск іменної картки - 1 година!
Встреча архиерея в 8.30 час. Зустріч архієрея о 8.30 годині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!