Примеры употребления "употреблялось" в русском

<>
Криминальная столица - употреблялось в 1990-е годы; Кримінальна столиця - вживався в 1990-х роках;
Метафорически употребляется понятия "моральное преступление". Метафорично вживається поняття "моральний злочин".
Также употребляются: английский, немецкий, французский. Також вживаються: англійська, німецька, французька.
Под пастбища употребляется 67% местности. Під пасовища використовується 67% території.
ТЕРМИНЫ, которые употребляются в договоре: ТЕРМІНИ, що використовуються в Договорі:
Употребляется свежим, маринованным и соленым. Вживають свіжим, маринованим і солоним.
Употребляется в ансамблях и оркестрах. Застосовується в ансамблях та оркестрах.
Употребляется в медицине как сердечное средство. Використовують у медицині як серцевий засіб.
лава всегда употреблялась для мощения улиц. лава завжди вживалася для мощення вулиць.
Первоначально употреблялась преимущественно для взвешивания воска. Початково використовувалась переважно для зважування воску.
Координаты небесные употреблялись уже в глубокой древности. Небесні координати використовувались вже в глибокій древності.
Ульва может употребляться в пищу. Ульва може використовуватися в їжу.
Флуд может употребляться в нескольких значениях. Флуд може вживатися в декількох значеннях.
Сыр может употребляться как самостоятельное блюдо. Сир може вживатись як самостійна страва.
Иногда употребляется в негативном смысле. Іноді вживається в негативному сенсі.
Мясо, молоко, масло употребляются редко. М'ясо, молоко, масло вживаються рідко.
В каких же случаях употребляется гипотеза? В яких же випадках використовується гіпотеза?
В информационном праве употребляются императивные способы: В інформаційному праві використовуються диспозитивні методи:
Ягоды часто употребляются в пищу. Ягоди часто вживають у їжу.
Это значение употребляется по умолчанию. Це значення вживається за умовчанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!