Примеры употребления "вживається" в украинском

<>
Вживається без використання столових приладів. Употребляется без использования столовых приборов.
Традиційно вживається з шматочком хліба. Обычно используется с кусочком хлеба.
Іноді вживається як цифровий пейджер. Иногда употребляемый как цифровой пейджер.
Іноді вживається також скорочення "НДВ". Иногда употребляется также сокращение "НДВ".
Вживається в прямому та переносному сенсі. Используется в прямом и переносном смысле.
Спиртний напій, що вживається перед їдою. Любой спиртной напиток, употребляемый перед едой.
Метафорично вживається поняття "моральний злочин". Метафорически употребляется понятия "моральное преступление".
Іноді вживається в негативному сенсі. Иногда употребляется в негативном смысле.
над a вживається гравіс: à). над a употребляется гравис: a).
Це значення вживається за умовчанням. Это значение употребляется по умолчанию.
Також, деколи вживається назва епіпалеоліт. Также, иногда употребляется название эпипалеолита.
Термін "реадаптація" зазвичай вживається медичними працівниками; Термин "реадаптация" обычно употребляется медицинскими работниками;
Для верблюдів вживається інша форма сідла. Для верблюдов употребляется другая форма седла.
У їжу вживається і кунжутне масло. В пищу употребляется и кунжутное масло.
Зараз він широко вживається в семіотики. Сейчас он широко употребляется в семиотике.
Вживається також як скорочена назва ООН.... Употребляется также как сокращенное название ООН.
Слово "межень" у ВК не вживається. Слово "межень" в ВК не употребляется.
Іноді вживається поняття геополітичне положення (ГПП). Временами употребляется понятие геополитическое положение (ГПП).
Вживається у сенсі "мученик за віру". Употребляется в смысле "мученик за веру".
вживається головним чином як декоративна тканина. употребляется главным образом как декоративная ткань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!