Примеры употребления "употреблялось" в русском с переводом "вживаються"

<>
Также употребляются: английский, немецкий, французский. Також вживаються: англійська, німецька, французька.
Мясо, молоко, масло употребляются редко. М'ясо, молоко, масло вживаються рідко.
Употребляются торы - пояса из бананового лыка. Вживаються тори - пояси з бананового лика.
Слова употребляются преимущественно в прямом значении. Слова вживаються переважно в прямих значеннях.
Кроме кремня, употребляются медь и золото. Крім кременю, вживаються мідь і золото.
Они употребляются в пищу после варки. Вони вживаються в їжу після варіння.
государственных стандартов употребляются в таком значении: державних стандартів вживаються у такому значенні:
Наряду с понятием "жилье" употребляются и иные. Поряд з поняттям "житло" вживаються також інші.
В законодательстве употребляются и другие аналогичные сроки. В законодавстві вживаються й інші аналогічні терміни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!