Примеры употребления "украинские" в русском

<>
1875 - Николай Стражеско, украинские терапевт. 1875 - Микола Стражеско, український терапевт.
Украинские власти нашли деньги для "Итеры". Українська влада знайшла гроші для "Итеры".
Впечатления из поездки в украинские Помпеи ". Враження з подорожі до української Помпеї ".
Первыми жителями стали украинские чумаки. Першими мешканцями стали українські чумаки.
Вскоре "Украинские Казаки" были расформированы. Незабаром "Українських Козаків" було розформовано.
А украинские фильмы - это особые киноленты. А українське кіно - це особливі кінострічки.
Германию украинские националисты рассматривали как ситуативного союзника. Німеччина розглядалася українськими націоналістами як ситуативний союзник.
Поэтому украинские официально признали "инородцами". Відтак українців офіційно визнали "інородцями".
Украинские спортсмены впервые принимают участие в "Invictus Games" Україна візьме участь в "Invictus Games" вдруге.
1947 - Валерий Федосов, украинские режиссер. 1947 - Валерій Федосов, український режисер.
Украинские артиллерия в ответ нейтрализует нападающих. Українська артилерія у відповідь нейтралізує нападників.
Писал натюрморты и украинские пейзажи. Писав натюрморти та українські пейзажі.
Вполне естественно пели украинские песни. Цілком природно співали українських пісень.
Российское и сепаратистские вещание заменило украинские телеканалы. Російські та сепаратистські телеканали замінили українське телебачення.
1998 - Вадим Гетьман, украинские политик. 1998 - Вадим Гетьман, український політик.
Украинские артиллерия выполнила предупредительные огневые задачи. Українська артилерія виконала упереджувальні вогневі завдання.
Украинские произведения писал латинскими буквами. Українські твори писав латинськими літерами.
Многие украинские магнаты - вообще не бизнесмены. Багато українських магнатів - взагалі не бізнесмени.
10 августа - Соснихин Вадим, украинские футболист. 10 серпня - Соснихін Вадим, український футболіст.
"Являются ли сегодняшние украинские власти легитимными? "Чи є сьогоднішня українська влада легітимною?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!