Примеры употребления "трет" в русском

<>
Восточная девушка трет в общественных местах Східна дівчина треться в громадських місцях
Оптическая иллюзия - три или четыре Оптична ілюзія - три або чотири
Фестиваль проводился по трем номинациям: Фестиваль проводиться у трьох номінаціях:
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Легкие ранения получили три израильтянина. Легкі поранення отримали троє ізраїльтян.
Торги состоялись по трем лотам. Торги відбувались за трьома лотами.
Как добраться до Тер Апеля Як дістатися до Тер Апеля
Тереть тату мочалкой или полотенцем. Терти тату мочалкою або рушником.
Дисней стал миллионером в пятьдесят три года. У п'ятдесят три роки Дісней став мільйонером.
почему все трут нос Утесову чому все труть ніс Утьосову
Три итерации построения кривой Пеано. Три ітерації обчислення кривої Пеано.
Он проходил по трём номинациям: Вони проходили у трьох номінаціях:
Вслед бросился бежавшим трем убийцам; Слідом кинувся втекли трьом вбивцям;
Под завалом оказались три шахтера. Під обвалом опинились троє шахтарів.
Спутник ориентирован по трём осям. Супутник стабілізувався за трьома осями.
Гористые берега Тихого океана на тер. Гористі береги Тихого океану на тер.
давить или тереть место укуса; тиснути або терти місце укусу;
Три колодца Богдана Хмельницкого, Суботов Три криниці Богдана Хмельницького, Суботів
Фестиваль проводится по трём номинациям: Фестиваль проводиться в трьох номінаціях:
Помощь врачей понадобилась трем людям. Медична допомога знадобилася трьом людям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!