Примеры употребления "трьом" в украинском

<>
Переводы: все15 три11 трое4
Один переїзд дорівнює трьом пожежам? Один переезд равен трем пожарам?
Трьом членам екіпажу вдається врятуватися. Троим членам экипажа удаётся спастись.
Слідом кинувся втекли трьом вбивцям; Вслед бросился бежавшим трем убийцам;
"Трьом зловмисникам повідомлено про підозру. "Троим злоумышленникам сообщено о подозрении.
Медична допомога знадобилася трьом людям. Помощь врачей понадобилась трем людям.
Незабаром всім трьом надійшла пропозиція контракту. Вскоре всем троим последовало предложение контракта.
Дайте повну логічну характеристику трьом поняттям. Дайте полную логическую характеристику трем понятиям.
Пройти в наступне коло вдалося трьом. Пройти в следующий круг удалось троим.
Що еквівалентно трьом річним ВВП Сирії. Что эквивалентно трем годовым ВВП Сирии.
відповідають історичним трьом найдавнішим частинам міста. соответствуют историческим трем древнейшим частям города.
Корені відповідають трьом уписаним прямокутним ламаним. Корни соответствуют трём вписанным прямоугольным ломаным.
Ще трьом пасажирам удалося врятуватися самостійно. Еще трем пассажирам удалось спастись самостоятельно.
Трьом суддям вже повідомлено про підозру. Трем судьям уже сообщено о подозрении.
Тритон - музичний інтервал, рівний трьом повним тонам. Тритон - музыкальный интервал, равный трём целым тонам.
1925 - величезний смерч пронісся по трьом штатам США. 1925 - Огромный смерч проносится по трем штатам США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!