Примеры употребления "транспорту" в русском

<>
Немалая роль принадлежит трубопроводному транспорту. Важливу роль відіграє трубопровідний транспорт.
Ведущая роль принадлежит морскому транспорту. Головну роль відіграє морський транспорт.
надводный, трубопроводный и воздушный транспорт. автомобільному, трубопровідному і повітряному транспорту.
Автомобильный и трубопроводный транспорт (учебник) Автомобільний і трубопровідний транспорт (підручник)
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Разовый проезд на общественном транспорте Разовий проїзд на громадському транспорті
Провел караван из 40 транспортов. Провів караван із 40 транспортів.
Планирование избыточного и безопасного транспорта сообщений Планування надмірного і безпечного транспортування повідомлень
Сфера услуг: туризм, курортные, транспорт. Сфера послуг: туризм, курортні, транспортні.
На новых транспортах используется флэш-память. У нових пристроях використовується флеш-пам'ять.
3 декабря 1914 г. транспорты достигли Александрии. 3 грудня 1914 р. транспорти досягли Олександрії.
Самоотверженно трудились работники железнодорожного транспорта. Самовіддано працювали робітники залізничного транспорту.
Улучшенный транспорт сахаров в растении Покращений транспорт цукрів в рослині
Перевозка железнодорожным, автомобильным транспортом DAF Перевезення залізничним, автомобільним транспортом DAF
Проезд в общественном транспорте дорожает. Проїзд у громадському транспорті подорожчає.
Мы делаем много транспорта для спасателей. Ми робимо багато транспортів для порятунку.
Опишите транспорт сообщений в Exchange Server 2013. Опишіть транспортування повідомлень в Exchange Server 2013.
Предприятия железнодорожного транспорта, картонная фабрика. Підприємства залізничного транспорту, картонна фабрика.
транспорт - Анталия Жизнь- Путеводитель Анталии транспорт - Анталія Життя- Путівник Анталії
Путешествие по Берлину общественным транспортом. Пересування по Берліну громадським транспортом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!