Примеры употребления "ступенями" в русском

<>
Дополнительный холодильник под ступенями (нижняя палуба) Додатковий холодильник під сходами (нижня палуба)
Шиитское предпринимательство ограничивалось низшими ступенями бизнеса. Шиїтське підприємництво обмежувалося нижчими щаблями бізнесу.
Лестница двухмаршевая с прямыми ступенями. Сходи двомаршеві з прямими сходинками.
Тротуары моста и набережных сопряжены ступенями. Тротуари мосту і набережних пов'язані сходами.
Расчет размеров лестницы с поворотными ступенями Розрахунок розмірів сходи з поворотними сходами
В верховьях реки русло спускается огромными ступенями. У верхів'ях гирло річки спускається величезними сходами.
Количество ступеней насосной части: 4; Кількість ступенів насосної частини: 4;
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Коллекция Concrete, угловая левая ступень Колекція Concrete, кутова ліва сходинка
Базовый уровень: I-III ступени. Базовий рівень: I-III ступеня.
Порядковый номер ступени в звукоряде. Порядковий номер щаблі в звукоряді.
Кинофестиваль "Ступени" - особенности и перспективы. Кінофестиваль "Сходи" - особливості та перспективи.
Кшатрии стоят на ступень ниже. Кшатрії стоять на щабель нижче.
В нее спускались по двум ступеням. У неї спускалися за двома сходами.
Недостаток глубины можно компенсировать выступом ступени. Недолік глибини можна компенсувати виступом сходинки.
Обратите внимание на размеры поворотных ступеней. Зверніть увагу на розміри поворотних сходинок.
Штук арматуры на ступень K Штук арматури на сходинку K
Главное - правильно рассчитать размеры ступеней. Головне - правильно розрахувати розміри щаблів.
Место работы: Реабилитационный центр "Ступени" Місце роботи: Реабілітаційний центр "Ступени"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!