Примеры употребления "столицей" в русском

<>
Столицей КФССР остался город Петрозаводск. Столицею КФРСР залишилося місто Петрозаводськ.
Батурин являлся гетманской столицей Левобережной Украины. Батурин - столиця гетьманства Лівобережної України.
Вентспилс называют также цветочной столицей Латвии. Вентспілс також називають квіткою столиці Латвії.
4 - Англичане овладевают столицей Абиссинии Аддис-Абебой. 4 - Англійці опановують столицю Абісинії Аддис-Абеба.
Этот город был столицей Боспорского царства. Воно і стало столицею Боспорського царства.
Благодаря этому он считается туристической столицей Южной... Він по праву вважається туристичною столицею країни.
Столицей Антии-Украины был Киев. Столицею Антії-України був Київ.
Столицей Республики Карелия является город Петрозаводск. Столиця Республіки Карелія - місто Петрозаводськ.
Является столицей приморского штата Варгас. Є столицею приморського штату Варгас.
Сусс является столицей восточного региона Туниса. Сусс - столиця східного регіону Тунісу.
Столицей провинции является город Матера. Столицею провінції є місто Матера.
Город является последней разделённой столицей в мире. Загалом Нікосія - остання розділена столиця світу.
Столицей асмодиан - Пандемониум (англ. Pandemonium). Столицею асмодіанців - Пандемоніум (англ. Pandemonium).
Тегусигальпа является столицей и крупнейшим городом Гондураса. Тегусігальпа - столиця і найбільше місто Гондурасу.
Новой столицей Харша сделал Канаудж. Новою столицею Харша зробив Каннаудж.
Никосия осталась последней в мире разделенной столицей. Нікосія - остання в світі розділена столиця.
Он является неофициальной столицей Герцеговины. Він є неофіційною столицею Герцеговини.
В 1944-м году стал столицей Томской области... З 1944 року - столиця Томської області.
Город Книн стал столицей РСК. Місто Кнін стало столицею РСК.
Небольшой городок Вильц примечателен тем, что является столицей люксембургских Арденн. Незважаючи на свої скромні розміри, Вільц - столиця люксембурзьких Арденн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!