Примеры употребления "сотруднику" в русском

<>
Stevens GmbH или иному сотруднику. Stevens GmbH чи іншого співробітника.
Полученную информацию предатель передавал сотруднику ГРУ. Отриману інформацію зрадник передавав співробітнику ГРУ.
Предоставить сотруднику банка контрольный номер перевода; Надати співробітникові банку контрольний номер переказу;
внимание и уважение к каждому сотруднику. увага та пошана до кожного співробітника.
юридическим лицам - уполномоченному сотруднику по доверенности. юридичним особам - уповноваженому співробітнику за довіреністю.
Социальная выплата сотруднику ОВД, молодая семья. Соціальна виплата співробітнику ОВС, молода сім'я.
сумма денег, выплачиваемая сотруднику при его увольнении. сума грошей, що виплачується співробітнику при звільненні.
090 - сумма налога, которая была возвращена сотруднику. 090 - сума податку, яка була повернута співробітнику.
четкую формулировку требований к сотрудникам; чітке формулювання вимог до співробітників;
1994: Старший научный сотрудник, ФТИНТ. 1994: Старший науковий співробітник - ФТІНТ.
Сотрудники полиции организовали "контрольную закупку". Співробітники поліції організували "контрольну закупівлю".
Отображение статусов сотрудников и телефонов Відображення статусів працівників та телефонів
Как стать сотрудником компании Wnet? Як стати співробітником компанії Wnet?
Предоставьте обучение всем сотрудникам организации. Надайте навчання всім співробітникам організації.
нацелен ли сотрудника на продажу; чи націлений співробітника на продаж;
Сотрудники милиции опросили других рабочих. Працівники міліції опитали інших робітників.
Охрана детей обеспечивается сотрудниками спецподразделений. Охорона дітей забезпечується співробітниками спецпідрозділів.
Они вручили награды лучшим сотрудникам. Вони вручили відзнаки кращим працівникам.
Биометрическая система идентификации доступа сотрудника Біометрична система ідентифікації доступу працівника
С 1941 года - сотрудник журнала "Перець". З 1941 р. працював у журналі "Перець".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!