Примеры употребления "працівника" в украинском

<>
Як оплачують працю сезонного працівника? Как оплачивают труд сезонного работника?
Компанії стурбовані культурним життям працівника. Компании обеспокоены культурной жизнью сотрудника.
Виявлено 341 неоформленого найманого працівника. Выявлено 341 неоформленного наёмного работника.
Біометрична система ідентифікації доступу працівника Биометрическая система идентификации доступа сотрудника
День мобілізаційного працівника України (укр. День мобилизационного работника Украины (укр.
Киргизія - День працівника кримінально-виконавчої системи Киргизстану. Киргизия - День сотрудника уголовно-исполнительной системы Кыргызстана.
• прогресивна - сприятливо впливає на працівника; · прогрессивная - благоприятно воздействующая на работника;
добір, прийом і адаптацію працівника; отбор, прием и адаптацию работника;
Довести вину працівника має роботодавець. Доказать вину работника обязан наниматель.
5) помилки, неправильне поводження працівника; ґ) ошибки, неправильное поведение работника;
Підвищена (кратна) матеріальна відповідальність працівника. Повышенная (кратная) материальная ответственность работника.
на одного штатного (зайнятого) працівника; на одного штатного (занятого) работника;
винні протиправні дії (бездіяльність) працівника; факт неправомерных действий (бездействия) работника;
З Днем працівника сільского господарства С Днем работника сельского хозяйства
вина працівника в заподіянні збитку; вина работника в причинении ущерба;
3) визначення середньоденного заробітку працівника; 3) определение среднедневного заработка работника;
"У Чернівцях міліція затримала працівника військкомату. "В Черновцах милиция задержала работника военкомата.
стабільність зайнятості і надійності становища працівника; Стабильностью занятости и надежностью положения работника;
довідку про середньомісячний заробіток застрахованого працівника; справка о среднемесячном заработке застрахованного работника;
Азбука кадровика при оформленні смерті працівника " Азбука кадровика при оформлении смерти работника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!