Примеры употребления "працівників" в украинском

<>
працівників тваринницьких ферм і комплексів; работников животноводческих ферм и комплексов;
обранням наукових працівників за конкурсом; избранием научных сотрудников по конкурсу;
Доходи мексиканських працівників моментально скоротилися. Доходы мексиканских рабочих моментально сократились.
Вимоги інструкцій є обов'язковими для працівників. Требование инструкции является обязательным для работающего.
виплати, пропорційні внесках роботодавців і працівників; выплаты, пропорциональные взносам предпринимателей и трудящихся;
обрання наукових працівників за конкурсом; избрание научных работников по конкурсу;
Про клініку і працівників - MEDICI Про клинику и сотрудников - MEDICI
Вмикання двигуна дозволяється лише після виведення працівників з помосту. Включать двигатель разрешается только после удаления рабочих с помоста.
Переведення працівників, скорочення штату, реструктуризація; Перевод работников, сокращения штата, реструктуризация;
Ноу-хау довгих працівників втрачено. Ноу-хау давних сотрудников потеряно.
Попередити працівників про можливе вивільнення. Гарантии работникам при возможном высвобождении.
1948 Демобілізація працівників Літературного Інституту. 1948 Демобилизация сотрудников Литературного института.
"Однозначно це халатність працівників міліції. "Однозначно это халатность работников милиции.
Відображення статусів працівників та телефонів Отображение статусов сотрудников и телефонов
Середньооблікова чисельність працівників - 41 чол. Среднесписочная численность работников - 41 человек.
Контакти працівників МГ - ТОВ "Мастергаз" Контакты сотрудников МГ - ООО "Мастергаз"
слова "гранична чисельність працівників" виключити; слова "предельная численность работников" исключить;
Підвищення лояльності серед наявних працівників. Повышение лояльности среди существующих сотрудников.
тимчасове житло для іногородніх працівників временное жилье для иногородних работников
Робочих кімнат для працівників архіву. рабочие комнаты для сотрудников архива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!