Примеры употребления "співробітниками" в украинском

<>
таємного спостереження за співробітниками конкурентів; тайное наблюдение за сотрудниками конкурентов.
Випускники UOWD є співробітниками вибору Выпускники UOWD являются сотрудниками выбора
Зловмисники представилися іноземцю співробітниками Інтерполу. Злоумышленники представились иностранцу сотрудниками Интерпола.
Охорона дітей забезпечується співробітниками спецпідрозділів. Охрана детей обеспечивается сотрудниками спецподразделений.
Співробітниками Покровського відділу поліції розкрито грабіж. Сотрудниками Покровского отдела полиции раскрыто грабеж.
Співробітниками музею створено 14 пересувних виставок. Сотрудниками музея создан 14 передвижных выставок.
Опитування проводиться співробітниками Мічиганського Університету США. Опрос проводится сотрудниками Мичиганского Университета США.
Співробітниками естонського офісу будуть місцеві юристи? Сотрудниками эстонского офиса будут местные юристы?
Інші 26 жертв є співробітниками Verla. Другие 26 жертв являются сотрудниками Verla.
Подача скарг військовослужбовцями та співробітниками ОВС. Подача жалоб военнослужащими и сотрудниками ОВД.
Як спілкуватися зі співробітниками колекторських компаній? Как общаться с сотрудниками коллекторских компаний?
Відповідальність перед співробітниками та їх родинами: Ответственность перед сотрудниками и их семьями:
Це питання вирішується безпосередньо співробітниками податкової служби. Этот вопрос разрешается непосредственно сотрудниками налоговой службы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!