Примеры употребления "співробітників" в украинском

<>
Забезпечення співробітників санаторно-курортним лікуванням. Обеспечение сотрудников санаторно-курортным лечением.
Було звільнено 5 тисяч співробітників. Тогда уволили 5 тысяч работников.
оптимальні рішення для розвантаження співробітників; оптимальные решения для разгрузки сотрудников;
Персонал Групи налічує 18200 високопрофесійних співробітників. Персонал Группы насчитывает 18200 высокопрофессиональных работников.
Кілька співробітників абверу було заарештовано. Несколько сотрудников абвера было арестовано.
Уважно стежимо і за здоров'ям наших співробітників. Мы пристально следим за здоровьем наших работников.
високому професійному рівню своїх співробітників высокому профессиональному уровню своих сотрудников
Налаштовувати для співробітників персональний доступ. Настраивать для сотрудников персональный доступ.
чітке формулювання вимог до співробітників; четкую формулировку требований к сотрудникам;
Запустили мікроавтобус для співробітників компанії Запущен микроавтобус для сотрудников компании
Поліція Ліхтенштейну налічує 120 співробітників. Полиция Лихтенштейна насчитывает 120 сотрудников.
Правомірність дій співробітників паспортного столу. Правомерность действий сотрудников паспортного стола.
Спецпроект про співробітників ПАТ "Укртранснафта". Спецпроект о сотрудниках ПАО "Укртранснафта".
компетентність співробітників місцевої логістичної інфраструктури; компетентность сотрудников местной логистической инфраструктуры;
Консультація співробітників з питань біоетики. Консультация сотрудников по вопросам биоэтики.
ретельний пропускний контроль співробітників підприємства; тщательный пропускной контроль сотрудников предприятия;
Співробітників журналу арештували і судили. Сотрудников журнала арестовали и судили.
Інформуйте співробітників про досягнуті поліпшення. Информируйте сотрудников о достигнутых улучшениях.
Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників. Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников.
Начання співробітників на заводах-виробників; Обучение сотрудников на заводах-производителях;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!