Примеры употребления "содержанию" в русском с переводом "вмістом"

<>
Она - чемпион по содержанию пектина. Вона є лідером за вмістом пектину.
За ним по процентному содержанию следует триаконтанол. За ним за відсотковим вмістом йде тріаконтанол.
LOW - с низким содержанием никотина; LOW - з низьким вмістом нікотину;
породами с низким содержанием кремнезема. породами з низьким вмістом кремнезему.
HI - с высоким содержанием никотина; HI - з високим вмістом нікотину;
метановые, с небольшим содержанием азота. метанові, з невеликим вмістом азоту.
Пластмассы с высоким содержанием пигмента Пластмаси з високим вмістом пігменту
Латекс с низким содержанием белка Латекс з низьким вмістом білка
напитков с высоким содержанием кофеина, напоїв з високим вмістом кофеїну,
вода отличается повышенным содержанием фтора. вода відрізняється підвищеним вмістом фтору.
Мякоть отличается низким содержанием жира. М'якіть відрізняється низьким вмістом жиру.
Новая резиновая смесь с содержанием силики Нова гумова суміш з вмістом силіки
а) ознакомить Страхователя с содержанием страхования; а) ознайомити Страхувальника з вмістом страхування;
Рассматриваемая система управления содержанием постоянно обновляется. Розглянута система управління вмістом постійно оновлюється.
содержанием алкоголя свыше 70% - ПРОВОЗ ЗАПРЕЩЕН. вмістом алкоголю понад 70% - провезення ЗАБОРОНЕНО.
Социальные феномены наполняют форму (индивида) содержанием. Соціальні феномени наповнюють форму (індивіда) вмістом.
Защитное покрытие с высоким содержанием цинка Захисне покриття з великим вмістом цинку
Японские чаи полезны большим содержанием йода... Японські чаї корисні підвищеним вмістом йоду.
Руда с низким содержанием металлов обогащается. Руда з низьким вмістом металів збагачується.
Ешьте продукты с высоким содержанием праны. Їжте продукти з високим вмістом прани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!