Примеры употребления "случаях" в русском

<>
В таких случаях предлогается соблюдать осторожность. У такому випадку рекомендується дотримуватися обережності.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
Предупреждаем о случаях телефонного мошенничества. Попереджаємо про випадки телефонного шахрайства.
Во многих случаях начинается остеомиелит, бронхопневмония. У ряді випадків розвивається остеомієліт, бронхопневмонія.
В этих случаях введение ципрофлоксацина следует прекратить. У такому разі введення ципрофлоксацину необхідно припинити.
В тяжелых случаях больные бредят. У тяжких випадках хворі непритомніють.
? Предупреждаем о случаях телефонного мошенничества ​ Попереджаємо про випадки телефонного шахрайства
Действенность вакцины оказалась 55% во всех случаях малярии. Ефективність вакцини склала 55 відсотків для всіх випадків малярії.
Амнистия в этих случаях запрещалась. Амністія у ціх випадках заборонялась.
Сообщите о таких случаях в полицию. Повідомляти про такі випадки в поліцію.
В таких случаях выделиться труднее. У таких випадках виділитися важче.
О простейших случаях сигнализируют и компиляторы. Про найпростіші випадки сигналізують також компілятори.
В хронических случаях вживляют кардиостимулятор. В окремих випадках встановлюють кардіостимулятор.
Немецкие эксперты говорят о единичных случаях. Німецькі експерти говорять про одиничні випадки.
в единичных случаях - гемолитическая анемия. у поодиноких випадках - гемолітична анемія.
В тяжелых случаях используют кардиостимуляторы. У важких випадках використовуються кардіостимулятори.
В каких случаях инвентаризация необходима? В яких випадках інвентаризація необхідна?
В других случаях эмиграция невозможна. В інших випадках еміграція неможлива.
В тяжёлых случаях нужна госпитализация. У важких випадках потрібна госпіталізація.
В обоих случаях больные скончались. В обох випадках потерпілі загинули.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!