Примеры употребления "ситуация" в русском

<>
Тут тоже наблюдается интереснейшая ситуация. Там також трапилась цікава ситуація.
аварийная ситуация с воздушным судном; аварійної ситуації з повітряним судном;
В спасении ситуация осложнялась штормом. При порятунку ситуацію ускладнював шторм.
Еще хуже ситуация у безработных. Ще гіршим було становище безробітних.
Аналогичная ситуация складывается и на других телеканалах. Подібна ситуація склалася і на інших телеканалах.
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
Одновременно, ухудшилась финансовая ситуация в клубе. Потім настало погіршення фінансової ситуації у клубі.
Запись окружающие ситуация с стелс видеокамера Запис навколишніх ситуацію з стелс відеокамера
Классическая ситуация "прострела" - чистка снега. Класична ситуація "прострілу" - чистка снігу.
Напряженной была ситуация в районе Марьинки. Напруженою була ситуації в районі Мар'їнки.
Также была обсуждена ситуация в Ираке. Також було обговорено ситуацію в Іраку.
"Демографическая ситуация в Украине катастрофическая. "Демографічна ситуація в Україні катастрофічна.
Изменилась вся военно-политическая ситуация в стране. Змінилася вся військово-політичну ситуацію в країні.
Ситуация остается таковой и поныне. Ситуація залишається такою й Досі.
А тупиковой ситуация представлялась тогда всего 29 процентам респондентов. А безвихідною ситуацію бачили тоді лише 29 відсотків респондентів.
Ситуация в Сомали остается неспокойной. Ситуація в Сомалі лишається неспокійною.
Это очень амбивалентная сложная ситуация. Це дуже амбівалентна складна ситуація.
"Ситуация напряженная, но под контролем. "Ситуація напружена, але під контролем.
Ситуация усугублялась социально-экономическими проблемами. Ситуація ускладнювалася соціально-економічними негараздами.
Подобная ситуация знакома каждому студенту. Така ситуація знайома кожному студентові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!