Примеры употребления "ситуацію" в украинском

<>
Легіонери Помпея неправильно зрозуміли ситуацію. Легионеры Помпея неправильно поняли ситуацию.
Спробуйте заспокоїтися та уточнити ситуацію. Постарайтесь успокоиться и уточнить обстановку.
Сміх допомагає розрядити напружену ситуацію. Смех помогает разрядить напряженную ситуацию.
"Ми втрутимося в цю ситуацію... "Мы вмешаемся в эту ситуацию.
Виберіть нас, розділяючи безпрограшну ситуацію! Выберите нас, разделяя беспроигрышную ситуацию!
Вони змогли стабілізувати макрофінансову ситуацію. Они смогли стабилизировать макрофинансовую ситуацию.
"Ми подивилися на ситуацію ширше. "Мы посмотрели на ситуацию шире.
Це допомагає прояснити реальну ситуацію. Это помогает прояснить реальную ситуацию.
Там пообіцяли прокоментувати ситуацію пізніше. Он обещал прокомментировать ситуацию позднее.
Ситуацію ускладнює новий допитливий сусід. Ситуацию осложняет новый любопытный сосед.
Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно. Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно.
Прикордонники пояснювали ситуацію "технічним збоєм". Пограничники объясняли ситуацию "техническим сбоем".
Даль назвав цю ситуацію "поліархією". Даль назвал эту ситуацию "поліархією".
Продовжую моніторити ситуацію ", - повідомила омбудсмен. Продолжаю мониторить ситуацию ", - сообщила омбудсмен.
Несподіване припинення війни врятувало ситуацію. Неожиданное прекращение войны спасло ситуацию.
При порятунку ситуацію ускладнював шторм. В спасении ситуация осложнялась штормом.
Охарактеризуйте цінову ситуацію в області. Охарактеризуйте общую ситуацию по области.
Охарактеризуйте демографічну ситуацію в Україні. Охарактеризовать демографическую ситуацию в Китае.
"Ситуацію треба виправляти", - переконаний Президент. "Ситуацию нужно исправлять", - убежден Президент.
Потрібно дивитися на ситуацію реалістично. Следует взглянуть на ситуацию реалистично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!