Примеры употребления "ровным" в русском

<>
Это ровным счетом ничего не меняет. Це рівним рахунком нічого не змінює.
Дно траншеи должно быть идеально ровным. Дно траншеї повинно бути ідеально рівним.
Бронзовые призеры - ФК "Верес" Ровно. Бронзові призери - ФК "Верес" Рівне.
умер в Ровно от тифа. помер у Рівному від тифу.
Дом простоял ровно 100 лет. Будинок простояв рівно 100 років.
Идеальный вариант - белая ровная поверхность. Ідеальний варіант - біла рівна поверхня.
Резиновый, ровный и фигурный шпатель; гумовий, рівний і фігурний шпатель;
Кошелек на ровную купюру (глянец) Гаманець на рівну купюру (глянець)
Ровные отношения сменялись периодами напряженности. Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
Трансфер из Ровно в Европу Трансфер з Рівного в Європу
гладким - выкапывание лунок на ровной поверхности, гладким - викопування лунок на рівній поверхні,
Эти земли покрыты ровной песчаной почвой. Ці землі покриті рівним піщаним ґрунтом.
Полученная поверхность будет идеально ровной. Отримана поверхня буде ідеально рівною.
Возможность получения идеально ровной поверхности; Можливість отримання ідеально рівної поверхні;
Шейный остеохондроз: ровнее спину, выше нос! Шийний остеохондроз: рівніше спину, вище ніс!
Как готовились встретить Патриарха в Ровно? Як готувалися зустрічати Патріарха у Ровно?
И ровно то же самое с религиозными организациями. Те саме можна сказати й про релігійні організації.
Теплоход отходит ровно в 21:00. Теплохід відходить рівно о 21:00.
Гладкая стрижка с ровными краями. Гладка стрижка з рівними краями.
Идеально ровных стен не бывает. Ідеально рівних стін не буває.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!