Примеры употребления "расширила" в русском

<>
Канада расширила санкции против Дамаска. Канада розширила санкції проти Дамаска.
А. очень расширила пространственный и временной горизонт истории. А. значно розширила просторові й часові горизонти історії.
Компания IPnet расширила свое покрытие Компанія IPnet розширила своє покриття
Расширила аудиторию своего инстаграма до Розширила аудиторію свого інстаграму до
Семья Колли достроила и расширила замок. Родина Коллі добудувала і розширила замок.
Премия расширила круг номинаций, адресованных путешественникам. Премія розширила коло номінацій, адресованих мандрівникам.
Компания "FAVOR" расширила ассортимент аэрозольной упаковки! Компанія "Favor" розширила асортимент аерозольної упаковки!
Конституция расширила силу действия заключений ККН. Конституція розширила силу дії висновків ККН.
Да и анимация расширила возможности для фантазеров. Та й анімація розширила можливості для фантазерів.
Компания "Фармак" расширила линейку бренда Но-Соль. Компанія "Фармак" розширила лінійку бренду Но-Соль.
Расширенные возможности работы с субтитрами Розширені можливості роботи з субтитрами
Позднее была расширена и отреставрирована. Пізніше була розширена та відреставрована.
Он был отреставрирован и расширен. Він був реконструйований та розширений.
Поймать возможность расширить свой бизнес. Спіймати можливість розширити свій бізнес.
"Фармак" расширил линейку бренда Лактиале "Фармак" розширив лінійку бренду Лактіалє
Расширили участие в авиасалоне США. Розширили участь в авіасалоні США.
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
Еще натиск, и плацдарм расширен. Ще натиск, і плацдарм розширено.
Находят опорный план расширенной задачи. Знаходять опорний план розширеної задачі.
Использование расширенных функций будет платным. Використання розширених функцій буде платним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!