Примеры употребления "Розширила" в украинском

<>
Переводы: все11 расширить11
Компанія IPnet розширила своє покриття Компания IPnet расширила свое покрытие
Канада розширила санкції проти Дамаска. Канада расширила санкции против Дамаска.
Розширила аудиторію свого інстаграму до Расширила аудиторию своего инстаграма до
Конституція розширила силу дії висновків ККН. Конституция расширила силу действия заключений ККН.
Премія розширила коло номінацій, адресованих мандрівникам. Премия расширила круг номинаций, адресованных путешественникам.
Вона розширила права і привілеї дворян. Она расширила права и привилегии дворян.
Родина Коллі добудувала і розширила замок. Семья Колли достроила и расширила замок.
Компанія "Favor" розширила асортимент аерозольної упаковки! Компания "FAVOR" расширила ассортимент аэрозольной упаковки!
Верховна Рада розширила свої контрольні функції. Верховная Рада расширила свои контрольные функции.
Компанія "Фармак" розширила лінійку бренду Но-Соль. Компания "Фармак" расширила линейку бренда Но-Соль.
Теорія політичної системи розширила методологічні можливості політології. Концепция политической системы расширила методологические возможности политологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!