Примеры употребления "розширити" в украинском

<>
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Розширити та активізувати лексичний запас. расширение и активизацию лексического запаса.
дозволяє розширити свій професійний світогляд; планирует расширить свой профессиональный кругозор;
У планах компанії - розширити географію проекту. В планах организаторов - расширение географии проекта.
Спіймати можливість розширити свій бізнес. Поймать возможность расширить свой бизнес.
Як я можу розширити Godot? Как я могу расширить Godot?
розширити право держави скасовувати "приватні" договори; расширить право государства отменять "частные" договоры;
Імператори постійно прагнули розширити свої володіння. Императоры постоянно стремились расширить свои владения.
Дніпропетровщина та Індія планують розширити співпрацю. Днепропетровщина и Индия планируют расширить сотрудничество.
Оптимальний зазор не тільки ефективно розширити Оптимальный зазор не только эффективно расширить
Це дозволило вдосконалити та розширити виробництво. Это позволило усовершенствовать и расширить производство.
Це дозволило розширити читацьку аудиторію видання. Это позволило расширить читательскую аудиторию издания.
Розширити і поглибити знання дітей про мову. Расширить и углубить знания о родном языке.
2, Додати ще або розширити вихлопні труби 2, Добавить еще или расширить выхлопные трубы
ми маємо намір розширити його переробні потужності. мы намерены расширить его перерабатывающие мощности ".
"Цим проектом закону пропонується розширити таке поняття, як" технологічний тероризм ". Кроме того, говорят юристы, планируется расширить и понятие "Технологического терроризма".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!