Примеры употребления "расположению" в русском

<>
"Нашему географическому расположению можно позавидовать. "Нашому географічному розташуванню можна позаздрити.
У детей соответствует расположению звёздчатого родничка. У дітей відповідає розташуванню зірчастого тім'ячка.
Расположение лебедки в приямке шахты. Розташування лебідки в приямку шахти.
с верхним подвижным расположением электродвигателя, з верхнім рухомим розташуванням електродвигуна,
Расположение: первый этаж жилого дома. Розміщення: перший поверх житлового будинку.
врождённая аномалия в расположении зубов; вроджена аномалія в розташуванні зубів;
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
Контактная информация и расположение офисов: Контактна інформація та місцезнаходження офісів:
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Хорошее расположение, свежий и чистый воздух. Мальовниче місце, свіже і чисте повітря.
Свидетельства расположения Сталина к христианской церкви Свідчення прихильності Сталіна до християнської церкви
Расположение нот на грифе гитары; Розташування нот на грифі гітари;
расположением УСТ выше нулевой отметки; розташуванням ВСП вище нульової позначки;
метеорологические характеристики района расположения предприятия; метеорологічні характеристики району розміщення підприємства;
Удобство конструкции в удачном расположении. Зручність конструкції у вдалому розташуванні.
Коса имеет важное географическое расположение. Коса має цікаве географічне положення.
Расположения памятника природы - пещеры Ласко. Місцезнаходження пам'ятки природи - печери Ласко.
Пожалование чина отражало особое расположение императора. Дарування чину відображало особливу прихильність імператора.
Замок имеет несравненно странное расположение. Замок має незрівнянно дивне розташування.
Офисные помещения с отличным расположением! Офісні приміщення з чудовим розташуванням!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!