Примеры употребления "разделением" в русском

<>
Завершается телофаза II разделением цитоплазмы. Завершується телофаза II поділом цитоплазми.
многопользовательская административная панель с разделением прав доступа мульти-користувацька адміністративна панель з розділенням прав доступу
принципиальным разделением топографических и географических продуктов. принциповим поділом топографічних і географічних продуктів.
Широкополосный многостанционный доступ с кодовым разделением каналов. Технологія багатостанційного доступу з кодовим розділенням каналів.
реже встречаются режимы с вертикальным разделением. рідше зустрічаються режими з вертикальним поділом.
* Профессиональный стерео звук с отличным разделением * Професійний стерео звук з відмінним поділом
Разделение с помощью мебельных конструкций. Поділ за допомогою меблевих конструкцій.
Охарактеризуйте сущность принципа разделения властей. Охарактеризуйте сутність принципу поділу влади.
Это разделение предложено С. Хантингтоном. Це розділення запропоновано С. Хантінгтоном.
Четкое разделение процесса на этапы: Чіткий розподіл процесу на етапи:
Монтескье разработал теорию разделения властей. Монтеск'є стала теорія розподілу влади.
Галичина при этом разделении досталась Австрии. Галичина при цьому поділі дісталась Австрії.
Разделение логики из презентации с помощью шаблонов. Відокремлення логіки від презентації за допомогою шаблонів.
Это разделение производится по кривой Гаусса: Розподілення здійснюється відповідно до кривої Гауса:
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
В разделении интерьера отражается замысел складывания пространства. У розділенні інтер'єру прослідковується задум складання простору.
Напротив, она вызвала новые разделения. Навпаки, вона викликала нові поділи.
Международное географическое разделение труда (МГРТ). Міжнародний географічний поділ праці (МГПП).
ZMO мембранного оборудования разделения кислорода ZMO мембранного обладнання поділу кисню
Дизайн кухни- цветовое разделение зон дизайн кухні- колірне розділення зон
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!