Примеры употребления "поділу" в украинском

<>
Σf - макроскопічний переріз поділу урану. ?f - макроскопическое сечение деления урана.
AES-2000 Електростатична система поділу AES-2000 Электростатическая система разделения
Звертався з приводу поділу майна. Обращался по поводу разделу имущества.
До поділу боргу підключилася "сімка". К дележу долга подключилась "семерка".
Карта адміністративно-територіального поділу України Карта административно-территориального деления Украины
Міні змішана пластикова система поділу Мини смешанная пластиковая система разделения
Лінії поділу за Белградским перемир'ям Линии раздела по Белградскому перемирию
Веретено поділу в клітині людини. Веретено деления в клетке человека.
а) неухильне поглиблення поділу праці; а) неуклонное углубление разделения труда;
При А. зберігається межа поділу фаз. При А. сохраняется граница раздела фаз.
Були одиницями адміністративно-територіального поділу; Являлись единицами административно-территориального деления;
Охарактеризуйте сутність принципу поділу влади. Охарактеризуйте сущность принципа разделения властей.
Особливість поділу земельної ділянки регулює ст. 1182 ЦК. Особенности раздела земельного участка отражены в ст. 1182 ГК.
Антонін також приділяв увагу становому поділу. Антонин также уделял внимание сословному делению.
ZMO мембранного обладнання поділу кисню ZMO мембранного оборудования разделения кислорода
можливість поділу приміщення звукоізоляційні мобільними стінами возможность деления помещения звукоизоляционными мобильными стенами
• Використовувані оболонки капсул після поділу. • Используемые оболочки капсул после разделения.
Дальність, відповідна найбільшому поділу прицілу зброї. Дальность, соответствующая наибольшему делению прицела оружия.
Висока ефективність і чіткість поділу; Высокая эффективность и четкость разделения;
освіта з клітинного центру веретена поділу. образование из клеточного центра веретена деления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!