Примеры употребления "работающие" в русском

<>
работающие через web-интерфейс (сайт). працюють через web-інтерфейс (сайт).
Работающие с самим цифровым сигналом. Працюючі з самим цифровим сигналом.
работающие в повторно-кратковременном режиме (продолжительность включения 15-60%); працюють в повторно-короткочасному режимі (тривалість увімкнення 15-60%);
Две работающие ремесел Виктория и Romantica. Дві працюючі ремесел Вікторія і Romantica.
В подавляющем большинстве это работающие пенсионеры. У переважній більшості це працюючі пенсіонери.
Оставлять без присмотра работающие газовые приборы. залишати без нагляду працюючі газові прилади.
Надлежащим образом работающие кондиционеры - гораздо лучше. Належним чином працюючі кондиціонери - набагато краще.
Работающие матери меньше склонны к насилию. Працюючі матері менше схильні до насильства;
Формат для хорошего и Работающие ТЭО Формат для хорошого і Працюючі ТЕО
Из общего числа пенсионеров 17,2% - работающие. Із загального числа пенсіонерів 17,2% - працюючі.
Не оставлять без контроля работающие газовые приборы. Не залишати без нагляду працюючі газові прилади.
Много работает в области киномузыки. Багато працював у сфері кіномузики.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
Византийское отделение работало несколько лет. Візантійське відділення працювало декілька років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!