Примеры употребления "прочной" в русском

<>
Кашпо изготовлено из прочной керамики. Кашпо виготовлено з міцної кераміки.
Так кухонная банкетка станет прочной. Так кухонні банкетка стане міцною.
Середина костела уцелела благодаря прочной крыше. Середина костела вціліла завдяки міцному даху.
Ключи изготовлены из прочной стали. Ключі виготовлені з міцної сталі.
(2) Структура машины является компактной и прочной. (2) Структура машини є компактною і міцною.
бандаж изготовлен из прочной "дышащей" ткани; Бандаж виготовлений з міцної "дихаючої" тканини;
Акриловая смола (для создания прочной поверхности). акрилова смола (для створення міцної поверхні).
прочной на прокол голубой полиэтиленовой пленке. міцної на прокол блакитний поліетиленовій плівці.
Ящики внутри обкладываются прочной водонепроницаемой бумагой. Ящики всередині обкладаються міцної водонепроникним папером.
Крышка лебедки выполнена из прочной пластмассы. Кришка лебідки виконана з міцної пластмаси.
Без З. невозможно создание прочной кормовой базы. Без З. неможливе створення міцної кормової бази.
Прост, прочен, не ослабляет верёвку. Простий, міцний, не послаблює мотузку.
прочная конструкция, простая в эксплуатации; міцна конструкція, проста в експлуатації;
Они очень прочны и долговечны. Вони дуже міцні і довговічні.
Внутрь прочного корпуса просачивается вода. Всередину міцного корпусу просочується вода.
Задача: Прочно оборонять вышеуказанный район. Задача: Міцно обороняти вищевказаний район.
Создан алюминиевый сплав прочнее стали Створено алюмінієвий сплав міцніше сталі
МДФ - фасады считаются прочным материалом. МДФ - фасади вважаються міцним матеріалом.
Прочное пластмассовое ведро для корма. Міцне пластмасове відро для корму.
Оконечности завершались прочными торосферическими перегородками. Краю завершувалися міцними торосферичними перегородками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!