Примеры употребления "міцним" в украинском

<>
Переводы: все18 крепкий11 прочный7
Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним. Брак оказался удачным, крепким, дружным.
МДФ - фасади вважаються міцним матеріалом. МДФ - фасады считаются прочным материалом.
Сон стає міцним і здоровим. Сон становится крепким и здоровым.
Підстава бордюру повинно бути міцним Основание бордюра должно быть прочным
Азербайджанці заварюють чай дуже міцним. Азербайджанцы заваривают чай очень крепким.
Полімерпіщана черепиця є дуже міцним матеріалом. Полимерпесчаная черепица является очень прочным материалом.
Він проявив себе міцним господарем. Он проявил себя крепким хозяйственником.
Озброєний вогнеметом, сполученим з міцним щитом. Вооружен огнеметом, соединенным с прочным щитом.
Стіни каплиці посилені міцним контрфорсом. Стены часовни усилены крепким контрфорсом.
Ці плитки є надзвичайно міцним матеріалом. Эти плитки являются чрезвычайно прочным материалом.
Після екскурсії вас пригостять міцним напоєм. После экскурсии вас угостят крепким напитком.
Саме тоді засвоєння буде особливо міцним. Именно тогда усвоение будет особенно прочным.
Ваш сон буде міцним і солодким! Ваш сон будет крепким и сладким!
З'єднання фламандським вузлом вважається дуже міцним. Соединение фламандским узлом считается очень прочным.
Їхній шлюб виявився міцним і довгим. Их брак оказался долгим и крепким.
Міцним відваром лікують хвороби шкіри у тварин. Крепким отваром лечат болезни кожи у животных.
З дитинства не відрізнялася міцним здоров'ям. С детства не отличалась крепким здоровьем.
Symfony поклав початок більш міцним PHP-системам. Symfony положил начало более крепким PHP-системам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!