Примеры употребления "пройден" в русском

<>
Уже пройден жёлтый сектор глубиномера... Вже пройдено жовтий сектор глибиноміра...
Далее появляется надпись "Уровень пройден. Далі з'являється напис "Рівень пройдений.
Тест не пройден, - написал он. Тест не пройдено, - написав він.
"Еще один важный рубеж пройден. "Ще один важливий рубіж пройдено.
Рынок строительной техники: пик пройден. Ринок будівельної техніки: Пік пройдено.
Так что первый этап уже пройден. Так що перший етап вже пройдено.
Первый отрезок этого пути уже пройден. Перший відрізок цього шляху вже пройдено.
б) переходный этап государственного самоопределения - пройден. б) перехідний етап державного самовизначення - пройдено.
"Экватор строительства доменной печи № 3 пройден. "Екватор будівництва доменної печі № 3 пройдено.
Пройден аудит по стандарту GLOBALG.A.P. Пройдено аудит за стандартом GLOBALG.A.P.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Урок прошел в непринужденной обстановке. Лекція пройшла у невимушеній обстановці.
Он прошёл славный боевой путь. Вони пройшли славний бойовий шлях.
Матч пройдет на арене "Риверсайд" Матч пройде на арені "Ріверсайд"
Фестиваль прошел в приподнятом настроении. Свято пройшло в піднесеному настрої.
В "Карпатах" можно пройти скрининговое... В "Карпатах" можна пройти скринінгове...
Где пройдет Atlas Weekend 2018? Де відбудеться Atlas Weekend 2018?
Матчи пройдут на стадионе "НДПСУ". гри пройдуть на стадіоні "НДПСУ".
Пройдены все сцены пятого дня. Пройдено всі сцени п'ятого дня.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!