Примеры употребления "происшествие случилось" в русском

<>
Происшествие случилось в бразильском штате Сан-Паулу. Інцидент стався в бразильському місті Сан-Пауло.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Происшествие случилось на проспекте Мира. Подія сталася на проспекті Миру.
Происшествие случилось около 17:00 на нерегулируемом пешеходном переходе. НП сталася близько 17:00 на нерегульованому залізничному переїзді.
Происшествие случилось почти месяц назад. Інцидент стався майже місяць тому.
Чрезвычайное происшествие случилось в Канаде. Неприємний інцидент стався в Канаді.
Происшествие случилось утром 18 марта. Інцидент стався 18 березня вранці.
Происшествие случилось 9 июня после полуночи. Подія трапилася 9 червня після опівночі.
Происшествие случилось в провинции Хама. Інцидент стався в провінції Хама.
Происшествие случилось в Теребовлянском районе. Подія трапилася в Теребовлянському районі.
Происшествие случилось на остановке "Крок". Трапилося це на зупинці "Крок".
Происшествие случилось во внеслужебное время. Інцидент стався в позаслужбовий час.
За городом с ними случилось происшествие. За містом з ними трапилася пригода.
Что делать, если случилось дорожно-транспортное происшествие? Що робити, якщо відбулася дорожньо-транспортна пригода?
Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие. Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода.
"Что случилось, Мисс Симон?" "Що трапилося, міс Сімон?"
Происшествие произошло в Тростянце, около полуночи. Подія сталася в Тростянці, близько опівночі.
Все случилось, как и было обещано. Так і сталося, як було обіцяно.
"Происшествие случилось в 16:40 на улице Чернобыльской. "Пригода сталася о 16:40 на вулиці Чорнобильської.
Хоуп понимает, что случилось непоправимое. Навуходоносор розуміє, що трапилося непоправне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!