Примеры употребления "происходил" в русском с переводом "походив"

<>
Происходил из плебейского рода Калидиев. Походив з плебейського роду Калідіїв.
Происходил из древнего лодзинского рода. Походив з стародавнього Лодзинського роду.
Происходил из небогатой шляхетской семьи. Походив з небагатої шляхетської родини.
Происходил из знатной персидской семьи. Походив зі знатного персидського роду.
Происходил из старинной юнкерской семьи. Походив із старовинної юнкерської сім'ї.
Происходил из патрицианского рода Сульпициев. Походив з патриціанського роду Сульпіціїв.
Тик происходил из семьи ремесленников. Тік походив з родини ремісників.
Апостол Сосипатр происходил из Ахаии. Апостол Сосипатр походив із Ахаї.
Происходил из дворянской грузинской семьи. Походив з дворянської грузинської сім'ї.
Происходил из влиятельной семьи Яявара. Походив з впливової родини Яявара.
Происходил из известного рода Клавдиев. Походив із знатного роду Клавдіїв.
Происходил из династии Восточная Хань. Походив з династії Східна Хань.
Происходил из семьи протестантского пастора. Походив з родини протестантського пастора.
Происходил из семьи мелкого торговца. Походив з родини дрібного торговця.
Происходил из этрусского рода Цейониев. Походив з етруського роду Цейоніїв.
Происходил из дворян Рязанской губернии. Походив із дворян Рязанської губернії.
Происходил из семьи клефтов Пелопоннеса. Походив з родини клефтів Пелопоннесу.
Происходил из раджпутского клана Сесодия. Походив з раджпутського клану Сесодія.
Происходил из аристократического рода чиновников. Походив з аристократичного роду чиновників.
Происходил из магнатского рода Потоцких. Походив з магнатського роду Потоцьких.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!