Примеры употребления "произошел пожар" в русском

<>
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
Пожар произошел в поезде "Львов-Ходоров" Пожежа сталась у поїзді "Львів-Ходорів"
В 1919 году на фабрике случился пожар. У 1912 р. на фабриці сталась пожежа.
Такой буквальный поджог произошел впервые. Отакий буквальний підпал відбувся вперше.
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
1927 - пожар в замке Любомирских. 1927 - пожежа в замку Любомирських.
Взрыв произошел сегодня в ресторане "Сепар". Вибух стався сьогодні в ресторані "Сепар".
Этот пожар удалось потушить только через полгода. Цю пожежу вдалося загасити аж через півроку.
Напомним, похожий инцидент произошел 21 мая. Нагадаємо, подібний інцидент стався 21 травня.
"В 07:15 пожар локализован на площади 1200 кв.м. "О 07:15 пожежу локалізовано на площі 1200 кв.м.
Инцидент произошел на КПВВ "Гнутово". Інцидент стався на КПВВ "Гнутове".
В реакторном зале возник пожар. У реакторному залі виникла пожежа.
Несколькими днями ранее подобный случай произошел в США. Близько тижня тому в США стався схожий випадок.
К этому моменту пожар еще не локализован. Пожежа на даний момент ще не локалізована.
Похожий инцидент произошел в 2009 году. Подібний інцидент стався в 2009 році.
Пожар локализован в 20:42 и ликвидирован в 22:10. Пожежу локалізовано о 20:42 та ліквідовано о 22:10.
Инцидент произошел в ходе проведения учебно-тренировочного полёта. Інцидент трапився під час виконання навчально-тренувального польоту.
Пожар вызвал сильное задымление в доме. Пожежа спричинила сильне задимлення у будинку.
В лагере революционеров произошёл раскол. В таборі революціонерів стався розкол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!