Примеры употребления "прибором" в русском

<>
Главным прибором астронома является телескоп. Головним приладом астрономії є телескоп.
Увеличьте расстояние между прибором и приемником. Збільште відстань між обладнанням і приймачем.
Лечебные сеансы прибором Parkes-L Лікувальні сеанси приладом Parkes-L
Основным астрономическим прибором является телескоп. Основним астрономічним приладом є телескоп.
Измеряют относительную влажность прибором, называемым психрометром. Вимірюють відносну вологість приладом, званим психрометром.
Каким прибором измеряют глубину Мирового океана? Яким приладом вимірюють глибину Світового океану?
высоты конструкции над самым верхним прибором. висоти конструкції над самим верхнім приладом.
Количество культур, измеряемых одним прибором 1 (подсолнечник) Кількість культур, вимірюваних одним приладом 1 (соняшник)
На два прибора стол накрыть; На два прилади стіл накрити;
Загрузить инструкции к приборам Dimol Завантажити інструкції до приладів Dimol
Кроме того, аккумулятор утяжеляет прибор. Крім того, акумулятор ускладнює прилад.
Вес прибора (без кейса), кг Вага приладу (без кейса), кг
приборами для измерения давления (манометрами); приладами для вимірювання тиску (манометрами);
Варочные приборы из нержавеющей стали. Варильні прибори з нержавіючої сталі.
В приборе предусмотрены следующие функции: У приладі передбачені наступні функції:
Полиграф - сложный и очень чувствительный прибор. Поліграф - складний і дуже чутливий пристрій.
Подобные лампы используются в дорогостоящих приборах. Подібні лампи використовуються в дорогих приладах.
Проектирование электронных приборов и программирование микроконтроллеров Проектування електронних пристроїв та програмування мікроконтролерів
Заказ новой корзины для столовых приборов Замовлення нового кошика для столових приборів
Не нужно вручную регулировать приборы Не потрібно вручну регулювати пристрої
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!