Примеры употребления "потерян" в русском

<>
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
"Потерян или украден проблем с паролями!?" "Втрачено або вкрадений проблем з паролями!?"
Сюрприз, который находился внутри яйца, - потерян. Сюрприз, що містився всередині яйця, - загублений.
он был потерян, и найден ". він був втрачений, і знайдений ".
Контроль над станцией был сразу потерян. Контроль над станцією був відразу загублений.
В результате столкновения "Фантом" был потерян. В результаті зіткнення "Фантом" був втрачений.
Контакт был потерян 15 ноября 2017 года. Контакт був втрачений 15 листопада 2017 року.
4 сентября - Ми-24В потерян в Панджшерском ущелье. 4 вересня - Мі-24В втрачений в Панджшерській ущелині.
20 мая - Ми-24В потерян в районе Гардеза. 20 травня - Мі-24В втрачений в районі Гардеза.
Вместе с ракетой был потерян израильский спутник Amos-6. Разом з ракетою втрачений ізраїльський супутник зв'язку Amos-6.
15 ноября - Ми-24 потерян из-за технической неисправности. 15 листопада - Мі-24 втрачений через технічну несправність.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
Потерянный рай, триптих "Простая история" Втрачений рай, триптих "Проста історія"
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
С фигуристами была потеряна связь. З фігуристами було втрачено зв'язок.
Потеряв сознание, Свердлов упал на землю. Втративши свідомість, Свердлов впав на землю.
От тонких струек к потерянным рекам Від тонких струменів до втрачених річок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!